Menu główne:
UWAGA - Ze względu na to, że nie wszystkie niuanse języka angielskiego są możliwe do oddania prawidłową polszczyzną, w niektórych przypadkach tłumaczenia brzmią trochę niewłaściwie. Zostało to uczynione celowo i z premedytacją tylko i wyłącznie celem oddania idei tworzenia nowych słów w języku angielskim. Mam nadzieję, że mi to wybaczycie.
1. Budowa czasowników (-,ize -,ify).
Tłumaczenie | Wyraz bazowy | Przedrostek | Utworzony | Tłumaczenie |
Amerykański | American | + -,ize | Americanize | Amerykanizować |
Piękno | Beauty | + -,ify | Beautify | Upiększać |
They want to make the factory more MODERN. | Oni chcą uczynić fabrykę bardziej nowoczesną. |
They want to MODERNIZE the factory. | Oni chcą zmodernizowa fabrykę. |
These tabletes make the water PURE. | Te tabletki czynią wodę czystą. |
They PURIFY the water. | One czyszczą wodę. |
2. Budowa przysłówków (-,ly).
Tłumaczenie | Wyraz bazowy | Przedrostek | Utworzony | Tłumaczenie |
Łatwy | Easy | + -,ly | Easily | Łatwo |
His behavior was STUPID. | Jego zachowanie było głupie. |
He behaved STUPIDLY. | On zachowywał się głupio. |
3. Budowa rzeczowników (-,er -,ment -,ation -,ity -,ness).
Tłumaczenie | Wyraz bazowy | Przedrostek | Utworzony | Tłumaczenie |
Kierować | Drive | + -,er | Driver | Kierowca |
Zdumiewać | Amaze | + -,ment | Amazement | Zdumienie |
Uwielbiać | Admire | + -,ation | Admiration | Uwielbienie |
Okrutny | Cruel | + -,ity | Cruelty | Okrucieństwo |
Ciemno | Dark | + -,ness | Darkness | Ciemność |
John DRIVES a bus. | John kieruje autobusem. |
He is a bus DRIVER. | On jest kierowcą autobusu. |
A can OPENER is a tool for OPENING cans. | Otwieracz puszki jest narzędziem do otwierania puszek. |
Children DEVELOP very quick. | Dzieci dorastają bardzo szybko. |
Their DEVELOPMENT is very quick. | Ich dorastanie jest bardzo szybkie. |
The teacher EXAMINED me carefully. | Nauczyciel egzaminował mnie dokładnie. |
He gave me a careful EXAMINATION. | Zrobił mi dokładny egzamin. |
Don't be so CRUEL. | Nie bądź tak okrutny. |
I hate CRUELTY. | Nienawidzę okrucieństwa. |
It was very DARK. | Było bardzo ciemno. |
The DARKNESS made it impossible to see. | Ciemność uniemożliwiła zobaczenie tego. |
4. Budowa przymiotników (-,y -,ic -,ical -,ful -,less -,able).
Tłumaczenie | Wyraz bazowy | Przedrostek | Utworzony | Tłumaczenie |
Krzak | Bush | + -,y | Bushy | Krzaczasty |
Atom | Atom | + -,ic | Atomic | Atomowy |
Ból | Pain | + -,ful | Painful | Bolesny |
Ból | Pain | + -,less | Painless | Bezbolesny |
Prać | Wash | + -,able | Washable | Możliwy do prania |
There was an awful SMELL in the room. | W pokoju był brzydki zapach. |
The room was very SMELLY. | Pokój był bardzo śmierdzący. |
This book contains exercises on GRAMMAR. | Ta książka zawiera ćwiczenia z gramatyki. |
It contains GRAMMATICAL exercises. | Ona zawiera ćwiczenia gramatyczne. |
His broken leg caused him a lot of PAIN. | Jego złamana noga powodowała wiele bólu. |
It was very PAINFUL. | To było bardzo bolesne. |
The operation didn't cause her any PAIN. | Operacja nie spowodowała u niej bólu. |
It was PAINLESS. | Ona była bezbolesna. |
You can WASH this coat. | Możesz prać ten płaszcz. |
It is WASHABLE. | Ten płaszcz można prać. (on jest "pralny") |
5. Budowa zaprzeczeń i negacji słów (un- in- im- il- ir- dis- de- non-).
Tłumaczenie | Wyraz bazowy | Przedrostek | Utworzona | Tłumaczenie |
Szczęśliwy | Happy | + un- | Unhappy | Nieszczęśliwy |
Skuteczny | Efficient | + in- | Inefficient | Nieskuteczny |
Zgadzać się | Agree | + dis- | Disagree | Nie zgadzać się |
Centralizować | Centralize | + de- | Decentralize | Decentralizować |
Sens | Sense | + non- | Nonsense | Nonsens |
I'm not very HAPPY. | Nie jestem bardzo szczęśliwy. |
In fact I'm very UNHAPPY. | Prawdę mówiąc jestem bardzo nieszczęśliwy. |
It is just not POSSIBLE to do that. | To nie jest po prostu możliwe do zrobienia. |
It's IMPOSSIBLE. | To jest niemożliwe. |
I don't AGREE with everything you said. | Nie zgadzam się ze wszystkim co powiedziałeś. |
I DISAGREE with the last part. | Nie zgadzam się z ostatnią częścią wypowiedzi. |
The hotel serves meals to RESIDENTS only. | Hotel wydaje posiłki tylko dla swoich gości. |
NONRESIDENTS are not allowed in. | Osoby niezameldowane są tego pozbawione. |